Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 21:30 - Biblia în versuri 2014

30 Văzându-i că au înverzit, Veți ști cu toții, negreșit, Că vara s-a apropiat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

30 Când deja înfrunzesc, voi înșivă vedeți și știți că, de acum, vara este aproape.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Când îi vedeți înfrunzind, știți că se apropie vara.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 De îndată ce vedeți că înmuguresc, vedeți de la ei și știți că vara este deja aproape.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 când înmuguresc, vă daţi singuri seama că se apropie vara.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Când înfrunzesc și-i vedeți, voi singuri cunoașteți că de acum vara este aproape.

Onani mutuwo Koperani




Luca 21:30
4 Mawu Ofanana  

Vor fi aduși. Pildă luați De la smochin, și învățați: Smochinul, când își frăgezește Mlădița și când înfrunzește, Atunci puteți să vă gândiți Că vara a venit. Să știți –


Oare de ce, nu încercați, Ca singuri, drept, să judecați?


Apoi, o pildă le-a mai spus, Discipolilor Săi, Iisus: „Priviți smochinul, și-nvățați, Iar de la pomi, pildă luați!


Voi, singuri, să vă încercați, Dacă-n credință vă aflați. Iată, vă-ndemn, acuma, eu, Ca să vă cercetați, mereu. Nu recunoașteți, oare-apoi, Cum că Hristos este în voi? Afar’ de faptu-n cari – dragi frați – Acum, ajuns-ați lepădați.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa