Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 20:29 - Biblia în versuri 2014

29 Au fost dar, șapte frați odat’; Primul, din ei, s-a însurat, Dar a murit făr’ a lăsa Vreun copilaș, în urma sa.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

29 Erau deci șapte frați. Primul, după ce și-a luat o soție, a murit fără să aibă copii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 S-a întâmplat că au existat șapte frați. Primul s-a căsătorit și (după un timp) a murit fără să aibă copii.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Erau deci șapte frați. Primul, luându-și soție, a murit fără copii.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

29 Erau deci şapte fraţi. Primul, după ce şi-a luat soţie, a murit fără copii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Au fost dar șapte frați. Cel dintâi s-a însurat și a murit fără copii.

Onani mutuwo Koperani




Luca 20:29
4 Mawu Ofanana  

Vorbitu-ți-a în acest fel: „Pe omu-acesta, negreșit, Să-l scrieți ca fiind lipsit De fii și fiice, un om care, Parte de bine-n viață n-are, Căci el, urmași, nu o să vadă, Ca pe-al lui David jilț să șeadă! Nici un urmaș nu o să-i fie Pe al său scaun de domnie, Ca să ajungă domnitor Peste al lui Iuda popor.”


Atunci, când întâmpla-se-va, Ca să se culce cineva, Cu-a sa mătușă, negreșit, Că acel om a dezvelit, A unchiului său, goliciune. Păcatul săvârșit, pot spune Că va fi aspru pedepsit: Fără urmași, vor fi murit.


„Învățătorule, a scris Moise, că de-ntâmpla-se-va Și o să moară cineva, Fără să fi avut copii, Atuncea, fratele său – știi – Va trebui să se însoare Cu văduva acelui care Murit-a și să îi ridice Urmași – căci Moise așa zice.


Astfel, nevasta mortului Rămase, la fratele lui. Din lume, când el a plecat, Feciori – în urmă-i – n-a lăsat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa