Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 2:50 - Biblia în versuri 2014

50 N-au înțeles ei, ce le-a spus;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

50 Ei însă n-au înțeles cuvintele pe care li le-a spus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Dar ei nu au înțeles ce a vrut să le spună.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 Însă ei n-au înțeles cuvântul pe care li-l spusese.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

50 Dar ei n-au înţeles vorbele Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

50 Dar ei n-au înțeles spusele Lui.

Onani mutuwo Koperani




Luca 2:50
3 Mawu Ofanana  

Discipolii nu-nțelegeau Cuvintele-I, dar nu-ndrăzneau Să Îl întrebe deslușit, Fiindcă teama i-a oprit.


Discipolii nu-nțelegeau Nimic, din ceea ce-auzeau, Pentru că vorba-I tâlcuită, Lor, le fusese tăinuită.


Dar vorbele-I, nu-I pricepeau, Fiindu-le acoperit Al Său cuvânt; n-au îndrăznit, Nimic a-L întreba, căci teamă, La toți le-a fost, de bună seamă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa