Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 19:7 - Biblia în versuri 2014

7 Cari se aflară lângă ei – Și-L auziră pe Iisus – Îndată au cârtit și-au spus: „Ceea ce face, nu-i frumos! Stă-n gazdă, la un păcătos!”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Când au văzut acest lucru, toți murmurau și ziceau: ‒ A intrat să găzduiască la un om păcătos!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Când au văzut acest lucru, toți comentau, zicând: „A intrat să găzduiască la un om păcătos!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Toți cei care au văzut murmurau, spunând: „A intrat să fie găzduit la un om păcătos”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Toţi cei care văzuseră au început să murmure: „A intrat să stea la un om păcătos!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Când au văzut lucrul acesta, toți cârteau și ziceau: „A intrat să găzduiască la un om păcătos!”

Onani mutuwo Koperani




Luca 19:7
11 Mawu Ofanana  

După ce, banii, i-au primit, Au început ca să cârtească:


În vie i-a trimis, iar când


Când Farisei-au observat Faptul acest, i-au întrebat Pe ucenici: „Învățătorul, Cum de mănâncă cu poporul De vameși și de păcătoși?”


Văzând aceasta, cărturarii Și Fariseii – toți mai marii – Pe seama lui Iisus, cârteau Și unii altora-și spuneau: „Pe păcătoși, El îi primește! Vedeți? Și-apoi, cu ei, prânzește!”


Zacheu, atuncea, a venit, Lângă Iisus, și L-a primit, Cu bucurie. Însă, cei


Zacheu, însă, a stăruit, ‘Naintea Lui, și a vorbit: „Doamne, averea-mi împărțesc Și jumătate, dăruiesc, Săracilor; iar, de cumva, Năpăstuit-am, cu ceva, Pe orișicine, negreșit, Îi dau ‘napoi, tot, împătrit.”


Șezând, cu vameșii, la masă, Toți Farisei-au întrebat: „De ce-ai băut și ai mâncat, Cu vameși și cu păcătoși?”


Însă, acuma, a venit Al omului Fiu. N-a postit, Precum Ioan. El a băut Și a mâncat. Când L-ați văzut, Ați spus: „Este un băutor De vinuri, și un mâncător – Prieten al vameșilor, Precum și-al păcătoșilor.”


Când Fariseul ce-l poftise Văzu acest lucru, își zise: „Omul Acesta, de-i proroc, Ar ști – ca toți, din acest loc – Căci cea, ce-I șade la picioare, Este o păcătoasă, mare.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa