Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 17:9 - Biblia în versuri 2014

9 Față de robul său, din casă, Va fi el, oare-ndatorat, Pentru că robul a lucrat Așa precum i-a poruncit? Nu cred, căci nu e potrivit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Va avea el cumva recunoștință față de sclav pentru că acesta a făcut ce i s-a poruncit? Nu cred.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Se va simți el dator (să-i mulțumească) sclavului pentru că a făcut ceva care (oricum) era dator să facă?! Nu cred!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Oare e nevoie să-i mulțumească servitorului că a făcut cele poruncite?

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Oare îi va mulţumi slujitorului pentru că a făcut cele poruncite?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Va rămâne el îndatorat față de robul acela, pentru că robul a făcut ce-i fusese poruncit? Nu cred.

Onani mutuwo Koperani




Luca 17:9
2 Mawu Ofanana  

La fel, să vă purtați și voi: Faceți ce vi s-a spus, și-apoi, Să spuneți: „Noi nu suntem vrednici, Ci suntem niște robi netrebnici, Care – ca simpli slujitori – Făcut-am, ce am fost datori”.


Nu, mai degrabă, îi va spune „Grăbește-te și masa-mi pune, Te-ncinge, ca să mă slujești Pentru că, slugă, tu îmi ești, Iar după ce mănânc și beau, Și ție, voie, am să-ți dau, Ca să te-așezi și tu, la masă”?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa