Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 17:15 - Biblia în versuri 2014

15 Unul din ei, când a văzut Minunea care s-a făcut – Căci boala i s-a vindecat – S-a-ntors din drum și-a lăudat Pe Dumnezeu, cu voce tare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Unul dintre ei, când a văzut că a fost vindecat, s-a întors glorificându-L pe Dumnezeu cu glas tare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Unul dintre ei, atunci când a constatat că este vindecat, s-a întors și lăuda pe Dumnezeu cu vocea lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Și în timp ce mergeau, [leproșii] s-au curățat. Unul dintre ei, văzând că s-a vindecat, s-a întors glorificându-l pe Dumnezeu cu glas puternic

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 Unul dintre ei, văzând că s-a vindecat, s-a întors şi L-a slăvit pe Dumnezeu cu glas puternic

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Unul din ei, când s-a văzut vindecat, s-a întors, slăvind pe Dumnezeu cu glas tare.

Onani mutuwo Koperani




Luca 17:15
13 Mawu Ofanana  

Văzu acea minune mare, Speriată de puterea Lui, Slăvi Numele Domnului.


Și du-te-acasă!” Imediat, Ologul s-a-nsănătoșit, Și-a luat patul și, grăbit, Pleacă spre casa lui, îndat’. Lumea, văzând ce s-a-ntâmplat – Minunea ce s-a săvârșit – O mare spaimă, a simțit Și-uimită, de puterea Lui, Slăvi Numele Domnului.


Mult mai târziu, Domnul Iisus, La Templu, l-a aflat și-a spus: „Iată că sănătos tu ești. De-acum, să nu păcătuiești, Să nu te-atingă vreo urgie Și mult mai rău, apoi, să-ți fie!”


„Cred Doamne, cu-adevărat!”– Orbul I-a zis, și s-a-nchinat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa