Luca 11:50 - Biblia în versuri 201450 Ca să se ceară, înapoi, De la ăst neam ne-ascultător, Tot sângele prorocilor, Care a fost, de el, vărsat, De când lumea s-a-ntemeiat: Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească50 ca să se ceară de la această generație sângele tuturor profeților, care a fost vărsat de la întemeierea lumii, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201850 Și astfel, această generație va deveni vinovată de omorârea tuturor profeților care au existat de la crearea lumii…» Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202050 ca să se ceară cont acestei generații de sângele tuturor profeților vărsat de la întemeierea lumii, Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200950 pentru ca sângele tuturor profeţilor, care s-a vărsat de la crearea lumii să se ceară de la acest neam, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu50 ca să se ceară de la acest neam sângele tuturor prorocilor care a fost vărsat de la întemeierea lumii: Onani mutuwo |
La toate-acestea câte sânt, Să nu te-nchini – să te ferești – Și nu cumva să le slujești. Căci al tău Domn și Dumnezeu, Întotdeauna, voi fi Eu. Eu sunt un Dumnezeu gelos, Cari pedepsește, ne-ndoios, Greșelile părinților, Până și în copiii lor – Al treilea și-al patrulea ram E pedepsit, din neam în neam, La toți cari ură Îmi nutresc.
Tocmai acuma, Domnul – iată – Iese din locuința Lui, Căci vrea, pe ai pământului Locuitori, să îi lovească Și astfel să îi pedepsească Pentru nelegiuirea lor. Apoi, sângele morților, Pe față fi-va arătat, Căci de pământ, afară dat, Sângele lor are să fie. Uciderile, să se știe Că nu vor fi acoperite, Ci toate fi-vor dezvelite.