Luca 10:32 - Biblia în versuri 201432 A mai trecut și un Levit, Pe drum, apoi, însă, și el L-a ocolit, pe omu-acel. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească32 Tot așa și un levit, când a ajuns în locul acela și l-a văzut, a trecut înainte, ocolindu-l. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201832 Pe același traseu călătorea și un levit, care atunci când l-a văzut (pe cel căzut), a trecut mai departe pe lângă el. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202032 La fel și un levit, fiind prin locul acela, văzându-l, a trecut mai departe. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200932 La fel şi un levit, care trecea prin locul acela, văzându-l, a trecut pe partea cealaltă. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu32 Un levit trecea și el prin locul acela și, când l-a văzut, a trecut înainte pe alături. Onani mutuwo |
Ia seama dar, atuncea când Te afli-n post, cu cel flămând Împarte-ți pâinea ce o ai. Apoi, un adăpost să dai, În casa ta, celor vădiți Precum că sunt nenorociți. Dacă se va-ntâmpla, cumva, Să îl vezi gol, pe cineva, Milă să ai de omu-acel Și-o haină să așezi pe el. Nu-ntoarce spatele când rău Îi merge seamănului tău.