Levitic 9:23 - Biblia în versuri 201423 El și cu Moise – amândoi – În cortul care s-a chemat „Al întâlnirii”, au intrat, Spre a-mplini ce-i de-mplinit. Când iar, afară au ieșit, Poporu-au binecuvântat Și-ndată li s-a arătat, Întreagă, slava Domnului Și lor, dar și poporului. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească23 Moise și Aaron au intrat în Cortul Întâlnirii, iar când au ieșit, au binecuvântat poporul. Atunci gloria Domnului s-a arătat întregului popor. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201823 Moise și Aaron au intrat în Cortul Întâlnirii; iar când au ieșit din el, au binecuvântat poporul. Atunci gloria lui Iahve a fost evidentă în fața întregului popor. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Moise și Aaròn au intrat în cortul întâlnirii. Când au ieșit, au binecuvântat poporul și gloria Domnului s-a arătat întregului popor. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Moise și Aaron au intrat în cortul întâlnirii. Când au ieșit din el, au binecuvântat poporul. Și slava Domnului s-a arătat întregului popor. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193123 Și Moise și Aaron au intrat în cortul întâlnirii și au ieșit și au binecuvântat pe popor. Și slava Domnului s‐a arătat la tot poporul. Onani mutuwo |
Un taur și-un berbec apoi, Va trebui să luați voi. Aceștia vor avea menire De jertfă pentru mulțumire. Pe ei, trebuie să-i jertfiți, În fața Domnului. Să știți, Să mai aduceți fiecare, Atunci, și darul de mâncare, Cari din făină e luat, Cu untdelemn doar frământat. Pentru că astăzi, vouă, iată, Chiar Dumnezeu vi se arată!”