Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 3:12 - Biblia în versuri 2014

12 Dacă aduce cineva Un dar, lui Dumnezeu, cumva, Și e o capră – darul lui – S-o ducă-n fața Domnului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Dacă ofranda lui este o capră, atunci s-o aducă înaintea Domnului,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Dacă darul lui va fi o capră, atunci trebuie să o aducă înaintea lui Iahve.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Dacă va aduce ca dar un ied, să-l aducă înaintea Domnului!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Dacă darul lui va fi o capră, s-o aducă înaintea Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și dacă darul lui va fi o capră, atunci s‐o aducă înaintea Domnului.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 3:12
15 Mawu Ofanana  

El a crescut ‘naintea Lui, Ca o odraslă slabă, care Este Lăstarul ce răsare Dintr-un pământ uscat. N-avea Nici frumusețe; nu vădea Nici strălucire minunată, Ca să atragă – dintr-odată – Privirile, asupra Lui. Nu arătase nimănui, Ceva anume, ca să-i facă, Pe toți, în urmă, să Îl placă.


La fel precum sunt niște oi Rătăcitoare, eram noi, Căci fiecare își vedea De drumul pe care-l avea. Pe El, Domnu-L făcu să cadă, Nelegiuirii noastre, pradă.


Dacă un om vine, în urmă, Și va aduce-un dar din turmă, Din miei sau capre – cum va vrea – Ca ardere de tot să-l dea, Două cerințe să-mplinească: Să fie parte bărbătească Și fără de cusur să fie.


„Copiilor lui Israel, Le spune: „Dacă, un dar, vrea – Un om – lui Dumnezeu, să-I dea, Să știe cum că darul dat, Din vite trebuie luat – Deci din cireadă sau din turmă.


Vițelul care a fost dat Ca ardere de tot, tăiat Va fi-n bucăți – deci împărțit – După ce fost-a jupuit.


Moise, apoi, a căutat Țapul care fusese dat Ca jertfă pentru ispășit. Zadarnic: nu l-a mai găsit, Căci ars a fost țapul acel. Văzând că nu-l găsește, el S-a mâniat pe Eliazar Și-asemeni și pe Itamar. Plin de furie, i-a-ntrebat:


„Atunci când cineva va vrea, Ca Domnului un dar să-I dea, Drept jertfă pentru mulțumire, E necesar să aibă știre Cum trebuie-a fi pregătită. De-i din cireadă dăruită, Să ia o parte bărbătească – Sau chiar o parte femeiască – Din animalele din jur, Dar fără de nici un cusur. Să vină-apoi, cu jertfa lui, S-o pună-n fața Domnului.


Apoi, în văzul tuturor, Jertfă-a adus, pentru popor. Jertfă de ispășire-a dat, Un țap cari fost-a-njunghiat. Jertfa a fost înfățișată, La fel ca prima jertfă dată.


Vorbește-apoi, poporului: „Luați un țap! A lui menire E jertfa pentru ispășire. Luați, de-asemeni, un vițel, Fără cusur! Luați și-un miel, Care, așa precum se știe, Fără cusur, voiesc să fie Și de un an doar! Cum socot, Ei vor fi arderea de tot.


Darul pe care o să-l dați Pentr-un berbec, o să-l luați, Apoi, din a făinii floare. Darul acesta de mâncare, Tot dintr-o efă să se ia; Două zecimi, el va avea. Ulei, să puneți, un vas plin Cu o treime dintr-un hin, Peste făină, iar apoi, Amestecați-o bine voi.


Iată că Domnul a făcut Ceea ce Legea n-a putut, Pentru că firea pământească A reușit să o oprească, Lăsând-o fără de putere. Dar Dumnezeu – prin a Lui vrere – Atuncea a intervenit Și astfel, fost-a osândit Păcatu-n firea pământească, Căci L-a trimis să se jertfească Pe însuși Fiul Său – Cel care – O fire asemănătoare, Cu a păcatului, luase Când, înspre lume, se-ndreptase,


Pe Cel care n-a cunoscut Nici un păcat, El L-a făcut, Păcat să fie, pentru noi, Ca să putem să fim apoi – Prin El – neprihănirea care, Al nostru Dumnezeu o are.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa