Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 26:8 - Biblia în versuri 2014

8 O sută, doar cinci dintre voi, Atunci, vor urmări. Apoi, O sută dintre-ai voștri fii Vor urmări chiar zece mii. Voi îi veți urmări pe cei Care vă sunt vrăjmași, iar ei, În fața voastră, vor cădea, Uciși fiind, cu sabia.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Cinci dintre voi vor urmări o sută și o sută vor urmări zece mii; dușmanii voștri vor cădea înaintea voastră loviți de sabie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Cinci dintre voi vor urmări o sută dintre ei; și o sută vor urmări zece mii. Dușmanii voștri vor cădea înaintea voastră loviți de sabie.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Cinci dintre voi vor urmări o sută și o sută dintre voi vor urmări zece mii și dușmanii voștri vor cădea [uciși] de sabie înaintea voastră.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Cinci dintre voi vor urmări o sută și o sută dintre voi vor urmări zece mii, și vrăjmașii voștri vor cădea uciși de sabie înaintea voastră.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și cinci din voi vor urmări o sută și o sută din voi vor urmări zece mii și vrăjmașii voștri vor cădea de sabie înaintea voastră.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 26:8
15 Mawu Ofanana  

Iată vitejii care-au stat Cu David și l-au ajutat: Ioșobeam – acela care Părinte, pe Hacmoni-l are – Fruntaș fiind al oștilor, În rândul căpitanilor. Trei sute-au fost cei ce-au pierit, Când sulița și-a învârtit.


Peste cei trei, pus cel mai mare, Fusese Abișai, cel care, Fiu al Țeruiei, se vădea, Iar pe Ioab, frate-l avea. El, sulița, și-a învârtit Și-atunci trei sute au pierit, Dintre vrăjmași. În acest fel, E cunoscut în Israel, Iar dintre cei trei, s-a vădit A fi apoi, cel mai vestit.


În toată-ntinsa-mpărăție, S-au strâns Iudeii, ca să fie În felu-acesta apărați. De-ai lor dușmani fiind scăpați, Au avut parte de odihnă, Iar viața lor s-a scurs în tihnă. Cam șaptezeci și cinci de mii – Atuncea – șterși dintre cei vii Fost-au, de săbiile lor – De cele-ale Iudeilor. Dar nimeni nu a jefuit Averea celor ce-au pierit.


Voi îi veți urmări pe cei Care vă sunt vrăjmași, iar ei, În fața voastră, vor cădea, Uciși fiind, cu sabia.


Când acea zi o să sosească, Domnul are să-i ocrotească Pe-aceia care se vădesc Că la Ierusalim trăiesc. Tare, cel slab o să se ție, Căci precum David o să fie. Casa pe cari David o are, Ca Dumnezeu va fi de tare, Ca Îngerul Domnului lor, Șezând în fața tuturor.


Voi dar, să nu vă răzvrătiți În contra Domnului. Să știți Că nu trebuie a vă teme, Căci Dumnezeu, în orice vreme, Este alăturea de noi Și-astfel, îi vom mânca apoi, Pe cei ce-n țară locuiesc. Ei, nici un sprijin, nu primesc, Însă cu noi e Dumnezeu Cari ne va însoți mereu. Să nu se teamă Israel, Vreodată, de poporu-acel!”


Trimiteți deci, câte o mie De oameni – dintr-o seminție – Ca să se-adune-n acest fel, Douășpe’ mii, din Israel.”


Mereu, primi-vei biruință Peste vrăjmașii ce vor sta, Să lupte, împotriva ta. Au să îți iasă înainte Pe-un singur drum, dar ia aminte Că au să fugă înapoi, Pe șapte drumuri, mai apoi.


Cum oare-ar fi putut să fie Când unul urmărea o mie, Sau când, pe fugă, puteau doi, Să pună zece mii apoi, Dacă de Stânca ce-o aveau, Vânduți, acuma, nu erau – Dacă nu i-ar fi părăsit Domnul, care i-a sprijint?


Un om de-al vost’ putea să ție Piept, și să urmărească-o mie Dintre vrăjmași, căci Dumnezeu Luptat-a pentru voi, mereu.


O falcă de măgar, aflată Era acolo, neuscată. Samson, mâna, pe ea a pus Și către Filisteni s-a dus. Cu falca, el s-a repezit, La ei și astfel, au pierit O mie, din acel popor, Cari este-al Filistenilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa