Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 22:14 - Biblia în versuri 2014

14 Dacă un om – din întâmplare – Va folosi, pentru mâncare, Un lucru sfânt, fără să vrea, El, preotului, să îi dea Prețul cu care-i prețuit, Plus o cincime-adăugit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Dacă un om va mânca din lucrurile sfinte fără să-și dea seama, atunci el va trebui să dea preotului prețul lucrului sfânt și să adauge încă o cincime la el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Dacă un om va mânca din lucrurile sfinte fără să realizeze ce face, trebuie să dea preotului prețul acelui lucru sfânt, plus a cincea parte din el.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Cineva care mănâncă ceva sfânt din greșeală să plătească preotului lucrul sfânt și să adauge o cincime!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Dacă un om mănâncă dintr-un lucru sfânt fără să bage de seamă, să dea preotului prețul lucrului sfânt, adăugând încă o cincime la el.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și un bărbat, dacă va mânca din lucrul sfânt din nebăgare de seamă, atunci să adauge a cincea parte din el și să dea preotului lucrul sfânt.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 22:14
4 Mawu Ofanana  

Atunci când întâmpla-se-va Că o să vreie cineva Să îl răscumpere, el are Să dea, pentru răscumpărare, Prețul ce fost-a stabilit, Plus o cincime-adăugit.”


Atunci când cel ce o s-o dea Lui Dumnezeu, are să vrea Să o răscumpere, el are Să dea, pentru răscumpărare, Prețul ce fost-a stabilit, Plus o cincime-adăugit.


„Atunci când întâmpla-se-va, Păcat să facă cineva, Călcând, fără de voia lui – Cumva – porunca Domnului, Înfăptuind, făr’ a fi vrut, Lucruri ce nu sunt de făcut, Iată ce trebuie-mplinit:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa