Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 21:1 - Biblia în versuri 2014

1 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit: „Fiilor lui Aron, le spui: „Nu îi este, preotului – În nici un fel – îngăduit Ca pe cel care a murit, Să îl atingă, căci astfel, Ajunge necurat și el;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Domnul i-a zis lui Moise: „Vorbește-le preoților, fiii lui Aaron, și spune-le: «Niciun preot să nu se pângărească, atingându-se de vreun mort din poporul său,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve i-a zis lui Moise: „Spune-le preoților, adică fiilor lui Aaron: «Niciun preot să nu se profaneze atingându-se de un mort din poporul lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Domnul i-a zis lui Moise: „Spune-le preoților, fiilor lui Aaròn: «Nimeni să nu se întineze pentru un mort din poporul său,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul a zis lui Moise: „Vorbește preoților, fiilor lui Aaron, și spune-le: ‘Un preot să nu se atingă de un mort din poporul său, ca să nu se facă necurat;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Domnul a zis lui Moise: Vorbește preoților, fiii lui Aaron, și spune‐le: Nimeni să nu se facă necurat în poporul său pentru un mort,

Onani mutuwo Koperani




Levitic 21:1
12 Mawu Ofanana  

Cel care, preot, va fi pus, Nu va putea să fie dus La un om mort. Nu e lăsat Ca să ajungă necurat. Voiesc, însă, ca să se știe Că necurat poate să fie, Pentru un tată sau o mamă, Pentru un fiu – de bună seamă – De-asemeni pentru a lui fată Sau sora lui, nemăritată.


„Preoți, să ascultați și voi! S-asculte Israel apoi! Pleacă-ți urechea, de îndat’, Și tu, casă de împărat! Amenințați sunteți voi – iată – Acum, de dreapta judecată, Căci voi, la Mițpa, ați făcut O cursă iar, cum am văzut, Un laț ați împletit și, sus, Chiar pe Tabor apoi l-ați pus.


Nici tăieturi să nu se vadă În carnea voastră încrustate, Pentru vreun mort. Slove săpate, În pielea voastră, nu purtați Căci Eu sunt Domnul – nu uitați!


La nici un mort, nu e lăsat, Să meargă el, ca necurat Să nu se facă. E oprit – Chiar dacă tatăl i-a murit – De a se fi atins de el. Cu mama sa, este la fel: Oprit este, de-asemenea, De a se fi atins, de ea.


„Astă poruncă-i pentru toți, Pentru cei care sunt preoți!


Veți ști atunci, precum că Eu – Doar pentru legământul Meu Care-i cu Levi încheiat – Astă poruncă v-am lăsat, Căci în picioare-am vrut să fie Ăst legământ, pentru vecie” – A cuvântat Acel pe care, Drept Domn al ei, oștirea-L are.


Atunci când întâmpla-se-va Că va atinge cineva, Un mort, acela să rămână, Drept necurat, o săptămână.


Atunci când întâmpla-se-va, În cort, să moară cineva, Iată ce trebuie să știți, Ce lege-aveți să folosiți: Oricine-ar fi și de oriunde, Dacă în acel cort pătrunde, Are să fie necurat, Asemeni celui care-a stat, În cort, cu mortul. Să se știe Că necurat are să fie, O săptămână. Negreșit,


Atunci când întâmpla-se-va Ca să se-atingă cineva – Întâmplător sau înadins – De-un mort care, pe câmp, s-a stins, Sau de acel care-a pierit Fiind, de sabie, lovit, Ori s-a atins de oseminte Ce-s omenești, sau de morminte, Omul acela, să se știe Că necurat are să fie Și tot așa o să rămână Apoi, un timp de-o săptămână.


„Lui Israel, când îi vorbești, Tu trebuie să-i poruncești Ca, de la el, să-l izgonească Pe cel pe care-o să-l găsească Cu lepră, sau pe-acela care Scurgeri ale seminței are, Ori pe cel care s-a atins – Întâmplător, sau înadins – De-un mort și astfel, e-ntinat.


În toată-acea perioadă-n care, Prin jurământ, acel om are A fi Domnului închinat, Nu trebuie a fi lăsat, De morți, de-a se apropia.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa