Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 19:6 - Biblia în versuri 2014

6 Să știți că jertfa ce-a fost dată, Atuncea trebuie mâncată – În ziua-n care s-a adus, Și-adoua zi. Ce e în plus – Deci ceea ce nu s-a mâncat – A treia zi, va fi luat Și dusă fi-va, într-un loc, Căci trebuie arsă, în foc.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Să fie mâncată în ziua când o veți jertfi sau în ziua următoare; ce va mai rămâne până a treia zi să fie ars în foc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Acel dar ca sacrificiu să fie mâncat în ziua când îl veți sacrifica, sau în următoarea zi. Ce va rămâne până a treia zi, să fie ars în foc.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Când aduceți jertfă, să fie mâncată în acea zi sau a doua zi; iar ceea ce rămâne pentru a treia zi să se ardă în foc!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Jertfa să fie mâncată în ziua când o veți jertfi sau a doua zi; ce va mai rămâne până a treia zi să se ardă în foc.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Să se mănânce în ziua în care o veți jertfi și a doua zi; și ce va rămânea a treia zi să se ardă cu foc.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 19:6
4 Mawu Ofanana  

Tot să-l mâncați și, nimănui, Nimic să nu îi mai rămână Apoi, din mielu-acela, până Când zorii zilei se revarsă. Restul de carne va fi arsă.


„Voi trebuie să aveți știre Că jertfa pentru mulțumire Ce o aduceți Domnului, Trebuie-a fi pe voia Lui, Căci numai astfel pregătită, Ea va putea a fi primită.


Dacă se va-ntâmpla, cumva, Ca să mănânce cineva, A treia zi, din ea, pot spune, Că ăst fapt e o urâciune, Iar jertfa ce-a fost dăruită, De către Domnul nu-i primită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa