Levitic 16:9 - Biblia în versuri 20149 Aron are să ia, de-ndată, Țapul pe care îl arată Sorții, că e al Domnului, Și-l va aduce-n fața Lui, Drept jertfă pentru ispășit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Aaron să ia țapul care a ieșit la sorți pentru Domnul și să-l aducă drept jertfă pentru păcat, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Aaron să ia țapul care a ieșit la sorți pentru Iahve și să îl ofere ca sacrificiu pentru păcat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Aaròn să aducă țapul asupra căruia au căzut sorții să fie pentru Domnul și să-l ofere ca jertfă pentru păcat! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Aaron să ia țapul care a ieșit la sorți pentru Domnul și să-l aducă jertfă de ispășire. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Și Aaron să înfățișeze țapul pe care a căzut sorțul pentru Domnul și să‐l aducă jertfă pentru păcat. Onani mutuwo |