Levitic 14:15 - Biblia în versuri 201415 Se va întoarce înapoi Ca, untdelemn, din log, să ia. În palma stângă, va avea Să-și toarne din uleiu-acel. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească15 Preotul să ia din logul de ulei, să-și toarne în palma stângă, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201815 Apoi să ia din logul de ulei, din care să își toarne în palma stângă, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Preotul să ia untdelemn din log și să toarne în palma mâinii stângi a preotului! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Preotul să ia untdelemn din log și să toarne în palma mâinii stângi. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193115 Și preotul să ia din logul de untdelemn și să toarne în palma mâinii stângi, a lui, a preotului. Onani mutuwo |
A opta zi, omul să ia, Doi mielușei; de-asemenea, Va mai lua o oaie care Numai un an de zile are. Mieii și oaia – să se știe – Fără cusur doresc să fie. Iar dintr-o efă de făină, Cu trei zecimi, el să mai vină, Căci floarea de făină are Dată a fi, dar de mâncare, Cu untdelemn amestecat. Ulei mai trebuie luat – Un log (adică un pahar) – Să însoțească acest dar.