Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 13:47 - Biblia în versuri 2014

47 „Atunci când întâmpla-se-va Că se va arăta, cumva, O rană ce s-a dovedit A fi de lepră – negreșit – Pe-o haină care e făcută Din lână sau din in țesută,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

47 Dacă va apărea o pată infecțioasă pe îmbrăcăminte, pe o haină de lână sau de in,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 Este posibil să apară o pată ca de lepră pe îmbrăcăminte, pe o haină de lână sau de in,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 Când apare o pată ca de lepră pe o haină, fie haină de lână, fie haină de in,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

47 Când se va arăta o rană de lepră pe o haină, fie haină de lână, fie haină de in,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

47 Și haina în care va fi rana de lepră, fie haină de lână sau haină de in,

Onani mutuwo Koperani




Levitic 13:47
13 Mawu Ofanana  

Nu la țesutul straielor Se folosesc pânzele lor Și nici nu-s bune de-nvelit. Lucrarea lor s-a dovedit Nelegiuită ca să fie, Iar fapta lor e silnicie.


Toți am ajuns niște spurcați. Suntem cu toții, necurați. Despre-ale noastre fapte bune, Ajuns-am ca să putem spune Că sunt precum un strai mânjit. Ca frunzele ne-am ofilit Și de nelegiuiri apoi, Ca și de vânt duși suntem noi.


Din hainele ce le-ai avut Tu ai luat și ți-ai făcut Niște-nălțimi, deosebite, În culori multe-mpodobite. După ce ți le-ai isprăvit, Pe înălțimi tu ai curvit, Așa cum nimeni n-a văzut Cândva să se mai fi făcut Și precum nici n-o să mai fie În vremile ce au să vie.


Până când fi-va vindecat, El, necurat, va rămânea Și singur, trebuie să stea; Afară, o să trebuiască – Din tabără – să locuiască.”


Sau în urzeală folosită, În bătătura împletită Din in ori lână, sau – cumva – Este o piele, ori ceva Care, din piele, s-a făcut,


Să ardeți haina necurată, Sau bătătura ce-i lucrată Din in sau lână; iar apoi Să ardeți și urzeala voi. Să ardeți lucrurile-acele Care făcute sunt, din piele. Toate, le strângeți, la un loc, Căci trebuiesc arse, în foc.


Aceasta-i legea ce privește Rana de lepră ce lovește Haine de lână, in sau piele, Ori bătăturile acele, Urzelile pe cari le are, Sau lucrurile oarecare. Prin astă lege, declarate, Curate sunt, sau necurate.”


Această lege-i privitoare, Apoi, la lepra hainelor, La fel și la a caselor;


Noaptea, aproape, a trecut. Aproape, ziuă s-a făcut. De-aceea, haideți să-ncercăm, Cu toții, să ne dezbrăcăm De faptele întunecate, Căci trebuie a fi luate, Acuma, armele pe care, Lumina zilei doar, le are.


Adică să vă dezbrăcați De viața voastră, din trecut, De omul vechi ce l-ați avut – Cari dus se lasă, în vâltoare, După o poftă-nșelătoare –


Căci voi, cu toții, ați murit, Iar viața voastră – negreșit – Ascunsă-i, cu Hristos, mereu, În Tatăl nostru – Dumnezeu.


Neîncetat, să căutați Să mântuiți, câțiva, din ei – Deci dintre oamenii acei – Smulgându-i ca din foc. Apoi, De alții, milă, s-aveți voi – Milă cu frică-amestecată – Urând, până acolo, iată, Chiar și cămașa dovedită – Cu carne – că a fost mânjită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa