Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 11:41 - Biblia în versuri 2014

41 Din târâtoare, câte sânt, Acelea care, pe pământ, Se târâiesc, sunt necurate; Ele nu pot a fi mâncate.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

41 Toate făpturile care mișună pe pământ sunt o spurcăciune. Să nu fie mâncate.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Toate creaturile care se deplasează târându-se, sunt ceva oribil. Să nu fie mâncate!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Orice târâtoare care se târăște pe pământ este abominábilă: să nu fie mâncată!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Pe orice târâtoare care se târăște pe pământ, s-o priviți ca necurată; să nu se mănânce.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

41 Și orice târâtoare care se târăște pe pământ, să vă fie urâciune; să nu se mănânce.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 11:41
6 Mawu Ofanana  

În dimineața următoare, Domnul a zis: „Viețuitoare Să mișune în apa mării! Păsări să zboare-n largul zării!”


Pierit-au, în adâncul lor, Tot ce se mișcă pe pământ – După al Domnului cuvânt. Pierit-au păsări, vite, fiare, N-a mai rămas o târâtoare, Iar omul făcut din pământ, În ape, și-a găsit mormânt.


Ca urâciune, voi să știți, Că trebuie ca să priviți Orișice fel de târâtoare, Cari umblă pe patru picioare Și care, și să zboare, poate.


Pe celelalte târâtoare Cari umblă pe patru picioare Și care zboară, vă pot spune, Să le priviți drept spurcăciune.


Din vietățile cari sânt Pe fața-ntregului pământ – Și se târăsc – vor fi-nșirate Acele care-s necurate: Cârtița, șoarecele-apoi, Șopârla după al ei soi;


Din târâtoare, câte sânt, Aflate pe acest pământ, Să nu mâncați din cele care Un mare număr de picioare – Pentru-a putea să umble – au; Nici dintre cele care stau Pe patru labe; apoi iar, De cele cari pe burtă doar, Se pot târî, să vă feriți, Căci necurate sunt, să știți. Toate acestea – vă pot spune – Priviți-le ca urâciune.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa