Levitic 11:25 - Biblia în versuri 201425 Acela care, hoituri, cară, E necurat până pe seară – De-a dus lăcustele acele, Va trebui, haina, să-și spele. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească25 și oricine va duce părți ale cadavrelor lor să-și spele hainele și va fi necurat până seara. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201825 și oricine va căra părți ale corpurilor lor moarte, trebuie să își spele hainele și va fi necurat până seara. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Și oricine poartă cadavrele lor să-și spele hainele și va fi impur până seara. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 și oricine va purta trupurile lor moarte să-și spele hainele și va fi necurat până seara. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193125 Și oricine va purta din mortăciunea lor să‐și spele hainele și va fi necurat până seara. Onani mutuwo |
Cel care va mânca apoi, Din acel trup mort, să știți voi Că necurat are să fie, Până când seara o să vie. De-asemenea, omul acel Cari poartă trupul mort, și el Are să fie necurat, Până când se va fi-nserat. El va mai trebui să-și spele, Apoi, și hainele acele Cu care fost-a îmbrăcat Când, trupul mort, el l-a purtat.
Și ce este aceasta, oare? Icoana închipuitoare Care, acum, vă mântuiește; Ea, prin botez, se definește, Prin care nu te curățești De-ntinăciunile trupești, Ci el trebuie ca să fie A sufletului mărturie – E mărturia ce s-a dat De către cugetul curat, În fața Domnului – prinos – Prin învierea lui Hristos
„Doamne”, atuncea i-am răspuns, De spaimă-adânc, fiind pătruns, „Eu nu pot ști cine sunt ei. Doar tu îi știi pe toți acei.” El a răspuns: „Ei sunt cei care Vin din necazu-acela mare, Pentru că toți aceștia sânt Veniți de jos, de pe pământ. Oameni-aceștia și-au spălat Straiul, în sângele vărsat, De către Miel și, negreșit, În acest fel, și le-au albit.