Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 11:2 - Biblia în versuri 2014

2 Copiilor lui Israel, Vorbiți-le în acest fel: „Din dobitoacele ce sânt Pe fața-ntregului pământ, Iată acum, anume care, Îngăduite-s, drept mâncare:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 „Spuneți-le fiilor lui Israel următoarele: «Dintre toate animalele care sunt pe pământ, acestea sunt vietățile pe care să le mâncați:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Spuneți-le israelienilor: «Dintre toate animalele țării, puteți să mâncați doar pe cele descrise în continuare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Spuneți fiilor lui Israél: «Acestea sunt viețuitoarele pe care să le mâncați dintre toate animalele care sunt pe pământ:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Vorbiți copiilor lui Israel și spuneți-le: ‘Iată dobitoacele pe care le veți mânca dintre toate dobitoacele de pe pământ.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Vorbiți copiilor lui Israel zicând: Acestea sunt viețuitoarele pe care le veți mânca din toate dobitoacele care sunt pe pământ.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 11:2
22 Mawu Ofanana  

„Ah, Doamne!”, zis-am îngrozit. „Tu, care îmi ești Dumnezeu, Știi bine că sufletul meu Nu a fost pângărit, vreodată, Din a mea tinerețe! Iată, Până acuma n-am mâncat Vreun dobitoc mort, sfâșiat Și nici vreo carne necurată!”


Dar cel care a fost chemat Drept Daniel, a cugetat Că nu voiește-a se spurca Și nu e bine a mânca El, din alesele bucate Cari de-mpărat îi erau date. El n-a voit, de-asemenea, Din vinu-mpărătesc să bea. De-aceea, pe acela care Fusese pus drept cel mai mare Peste cei cari sunt slujitori Cu rang de fameni-dregători, El l-a rugat să îl scutească Și astfel să nu îl silească În nici un fel, de a mânca, Făcându-l de a se spurca.


Lui Moise și Aron, apoi, Le-a vorbit Domnul, și-a zis: „Voi,


La carnea lor, să nu poftiți, Iar hoitul lor să îl priviți Drept urâciune. Astfel, toate


Din păsări, iată, vă voi spune, Ce să priviți, ca urâciune Și cari nu sunt îngăduite A fi, la masă, folosite: Întâi, e vulturul, oprit; Gripsoru-apoi și, negreșit, Urmează vulturul de mare


Din târâtoare, dintre toate Acele care pe picioare Pot a umbla și pot să zboare, Ca să mâncați e-ngăduit Doar cele care s-au vădit Că au, mai lung, fluierul care Piciorul din ‘napoi îl are, Putând să sară pe pământ: Ele îngăduite sânt.


Din vietățile cari sânt Pe fața-ntregului pământ – Și se târăsc – vor fi-nșirate Acele care-s necurate: Cârtița, șoarecele-apoi, Șopârla după al ei soi;


Un dobitoc dacă luați Pentru mâncare, vă uitați – Mai înainte – la copită, Căci trebuie-a fi despărțită. Iar dacă dobitocul are, Unghii, la ale lui picioare, Să știți că trebuie cătate Ca să vedeți, de-s despicate. Iar pe deasupra, să se știe: Rumegător, voiesc să fie.


Pe orice lucru de mâncare, Dacă această apă are Să cadă, fi-va necurat. La fel se va fi întâmplat Cu orice băutură care, Pentru băut este: oricare E vasu-n care e aflată, Să o priviți ca necurată.


Dacă se va-ntâmpla, vreodată, Să piară, ca din întâmplare, O vită dintre cele care Date v-au fost, pentru mâncat, De bună seamă-i necurat Acela care s-a atins De ea, voit sau înadins. El, necurat, are să fie Până când seara o să vie.


Să nu mâncați rumegătoare Care, la ale lor picioare, N-au unghiile despicate. Cămile nu vor fi mâncate, Cu toate că-s rumegătoare, Căci unghia de la picioare, La ele, nu e despicată. Cămila, deci, e necurată.


Din vietățile aflate În ape, pot a fi mâncate Cele ce au înotătoare (Aripi) și solzi și sunt în mare, Ori sunt în apele din râuri Sau sunt aflate în pârâuri.


Aflați că omul nu-i spurcat Prin ceea ce el a băgat În gură, ci prin ce-a ieșit Din ea, atunci când a vorbit.”


De-nvățături străine – voi – Să nu fiți amăgiți apoi. Căci este bine, întărită De-a vă fi inima, zidită Prin har numai, la fiecare Și nicidecum, prin vreo mâncare. Mâncările nu le-au slujit, Deloc, celor ce le-au păzit.


Acestea, doar s-au dovedit Porunci ce-s asemănătoare, Cu toate cele privitoare La multe feluri de mâncări, La sărbători și la spălări, Pân’ la o vreme anumită, Ce spre-ndreptare-i hărăzită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa