Кынтаря кынтэрилор 7:2 - Biblia în versuri 20142 Rotund pahar, pântecul tău Îmi pare-a fi. Din bolul său, Nu-i lipsă vinu-mbietor Cu-al său buchet mirositor. Un snop de grâu, de soare prins, E trupul tău, cu crini încins. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Buricul tău este un pahar rotund din care nu lipsește vinul amestecat. Pântecul tău este un snop de grâu, înconjurat de crini. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Buricul tău este un pahar rotund din care nu lipsește vinul combinat cu alte băuturi. Mijlocul tău este (ca) un snop de grâu înconjurat de crini. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Cât de frumoase sunt picioarele tale în sandale, fiică de nobil! Formele coapselor tale sunt ca podoabele, lucrare de mâini de artist. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Pântecele tău este un pahar rotund, de unde nu lipsește vinul mirositor; trupul tău este un snop de grâu, încins cu crini. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19312 Buricul tău este un potir rotunjit, nu‐i lipsește vinul mirositor; pântecele tău este ca o grămadă de grâu, încins cu crini. Onani mutuwo |