Isaia 57:2 - Biblia în versuri 20142 El intră-n pace-n groapa lui Și-n liniștea culcușului, Pace și tihnă a aflat, Căci drumul drept doar, a urmat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Cei ce umblă drept vor avea parte de pace și se vor odihni în culcușurile lor. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Cei care trăiesc corect, vor beneficia de pace și se vor odihni în adăposturile lor. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 El intră în pace – ei se odihnesc în așternuturile lor –, iar el umblă în fidelitate. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 El intră în pace în groapa lui: cel ce umblă pe drumul cel drept se odihnește în culcușul lui. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19312 El intră în pace; ei se odihnesc în paturile lor, oricine care umblă în dreptatea lui. Onani mutuwo |
Asa, apoi, a fost luat De-ai săi supuși și îngropat Chiar în cetatea cea pe care, David, al său părinte-o are. Patul care i-a fost făcut, Cu mirodenii l-au umplut Și cu miresme osebite, Cari toate fost-au pregătite După un meșteșug pe care, Doar cel ce face mir îl are. Cu mirodenii, a venit Poporul care l-a iubit, Arzându-le spre cinste lui, La groapa împăratului.
„Așa vorbește Dumnezeu: „Un sfat, voiesc să vă dau Eu: Ieșiți în drumuri, vă uitați Jur împrejur și întrebați: „Care este vechea cărare Și care-i calea bună, oare?” Umblați pe ea și-o să găsiți Odihna care o doriți, Odihna bună, cea de care, Sufletul vost’, nevoie, are!” Dar ei răspund, la vorba Mea: „Nu vrem ca să umblăm pe ea!”
Printre cei morți, a fost culcat. Acolo el este aflat, Iar împrejurul lui e toată A lui mulțime adunată, Căci au murit cei arătați Că împrejur nu sunt tăiați. De sabie, ei au pierit, Ei care groază-au răspândit Printre cei care se aflau În lume, pe când ei trăiau. Acum, își poartă-a lor ocară, Cu cei ce-n groapă se pogoară. Iată-i că nu au fost cruțați Și lângă cei morți sunt culcați.