Isaia 43:16 - Biblia în versuri 201416 Așa vorbește Domnul, care Croit-a un drum larg, pe mare Și o cărare-n ape cari Erau puternice și mari; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească16 Așa vorbește Domnul, Cel Care a făcut o cale prin mare și o cărare prin apele vijelioase, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201816 Vorbește Iahve, Cel care a făcut un drum prin mare și o potecă prin apele vijelioase, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Eu sunt Domnul care stabilește un drum în mare și o cărare în ape puternice, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Așa vorbește Domnul, care a croit un drum pe mare și o cărare pe apele cele puternice, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193116 Așa zice Domnul, care face o cale în mare și o cărare în apele cele puternice, Onani mutuwo |
De ce, pe nimeni n-am găsit, Atuncea când Eu am venit? Și pentru ce, când am strigat, Nu Mi-a răspuns nimeni, de-ntat’? Prea scurtă Îmi e mâna oare – Acum – pentru răscumpărare? Putere, oare, nu găsesc, Spre a putea să izbăvesc? Iată, doar cu a Mea mustrare, Eu pot seca apa din mare; Din râuri, pot face pustie, Iar peștii lor, stricați, să fie, Din lipsa apei! Eu îmbrac
„Așa vorbește Domnul, care A întocmit pământ și mare, Acela care a putut Ca soarele să-l fi făcut Și-apoi, pe cer, să îl așeze Ca ziua să o lumineze, Acela cari a rânduit Lună și stele, negreșit, Pe cerul nopții, să-l vegheze Și fața să i-o lumineze, Cel care întărâtă marea Și face să răsune zarea De urletul înfuriat Al valului ce-a fost iscat, Acela care e știut De lume și e cunoscut De către orice muritor, Ca fiind Domn al oștilor: