Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 19:6 - Biblia în versuri 2014

6 Iar apele cele pe care Țara Egiptului le are, De-ndat’ au să se împuțească, Canalele-au să se golească, Iar trestia se veștejește Și pipirigul se-ofilește.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Canalele se vor împuți, râurile Egiptului se vor goli și se vor usca, iar pipirigul și trestia se vor veșteji.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Canalele lui vor mirosi urât. Râurile Egiptului se vor goli și se vor usca; iar pipirigul și trestia se vor veșteji.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Râurile vor mirosi urât, canalele Egiptului se vor goli și se vor usca, papura și trestia se vor veșteji.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 râurile se vor împuți, canalele Egiptului vor fi goale și uscate, pipirigul și trestiile se vor veșteji.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și râurile vor puți și canalele Egiptului se vor deșerta și se vor usca, trestia și papura se vor veșteji.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 19:6
10 Mawu Ofanana  

Din ape, șapte vaci frumoase – Pentru privit – și, la trup, grase. Vacile-acestea s-au pierdut Apoi, prin mlaștini, la păscut.


Eu am săpat, cum mi-am dorit, Și-ape străine am băut. Apoi, când eu voi fi trecut Prin țara Egiptenilor, Sub tălpile picioarelor Seca-voi râurile care Pământu-acela-ntins le are.”


Spunând așa: „Papura, oare, Va crește, dacă baltă n-are? Trestia iese la iveală, Dacă nu are umezeală?


Verde fiind și netăiată, Mai repede va fi uscată Decât cum alte ierburi sânt.


Atunci, din papură-a făcut Un sicriaș. L-a căptușit Cu lut, cu smoală l-a smolit, Iar pe copil l-a așezat În el și-a mers de l-a lăsat Pe malul râului, ascuns Într-un hățiș de nepătruns,


Se-mpute apa râului Și au să piară peștii lui, Iar Egiptenii au să fie, De greață prinși, când au să vie Ca să bea apă-nsângerată.”


Izvoarele-n Nimrim aflate – Iată – acuma sunt secate, Iar pe pământul însetat Întreaga iarbă s-a uscat. Verdeață nu se mai găsește Căci nici un fir verde nu crește.


Și îți trimiți solii pe mare. Corăbiile tale sânt Din papură. Duse de vânt, Plutesc pe luciul apelor. Duceți-vă voi, solilor, Până la neamu-acela tare, Pân’ la poporu-acela care De la-nceput, s-a arătat Mare a fi și-nfricoșat, Zdrobind totu’, în a lui cale. Întreg cuprinsul țării sale, De multe râuri, e tăiat, În lung și-n lat fiind brăzdat.


Izvoare, precum mi-am dorit, Eu am săpat și am băut. În urmă, când voi fi trecut Prin țara Egiptenilor, Sub tălpile picioarelor Seca-voi râurile care Pământu-acela-ntins le are.”


Dar spune, oare, te gândești Că tu mai bună te vădești Decât cetatea așezată Chiar între râuri și chemată Drept No-Amon, cetate care Avuse marea-n apărare?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa