Iov 9:7 - Biblia în versuri 20147 Puteri, El, peste soare, are: Când poruncește, nu răsare Peste înaltul cerului. El ține, sub pecetea Lui, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 El vorbește soarelui, iar acesta nu mai răsare; El pecetluiește lumina stelelor. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 El ordonă soarelui; și el nu mai răsare. Tot El acoperă lumina stelelor. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Vorbește soarelui, și nu răsare și sigilează stelele. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Poruncește soarelui, și soarele nu mai răsare; și ține stelele sub pecetea Lui. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 el vorbește soarelui și el nu răsare și pecetluiește stelele; Onani mutuwo |
Când auziră glasul său, Luna și soarele au stat Pe loc, până s-a răzbunat Poporul, pe vrăjmașii lui. Dar oare-n Cartea Dreptului, Lucrul acesta nu e scris? Deci soarele – precum a zis – A stat pe loc – nu s-a grăbit Să meargă către asfințit, Ci începând din acel ceas, Aproape-o zi a mai rămas Pe boltă, sus, încremenit.