Iov 9:30 - Biblia în versuri 201430 Dacă zăpadă am să iau, Ca să mă spăl și am să-mi dau – În loc de apă – cu leșie, Pe mâini, tot rău are să fie, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească30 Chiar dacă m-aș spăla cu apa zăpezii și mi-aș curăța mâinile cu leșie, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201830 «Chiar dacă m-aș spăla cu săpun și mi-aș curăța mâinile cu sodă, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202030 Chiar dacă m-aș spăla în ape din zăpadă și mi-aș curăța cu leșie palmele, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 Chiar dacă m-aș spăla cu zăpadă, chiar dacă mi-aș curăți mâinile cu leșie, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193130 Dacă mă spăl cu apă de zăpadă și‐mi curățesc mâinile cu leșie, Onani mutuwo |