Iov 9:20 - Biblia în versuri 201420 De am dreptate, știu prea bine Că gura mea mă osândește Căci El mă învinovățește Chiar dacă sunt nevinovat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 Chiar dacă aș fi drept, gura mea mă va condamna; oricât de integru aș fi, El mă va dovedi vinovat. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Chiar dacă aș fi corect, gura mea mă va condamna. Oricât de nevinovat aș fi, El va demonstra că sunt vinovat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Dacă aș fi drept, gura mea m-ar învinovăți; de-aș fi integru, el mă va declara vinovat. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Oricâtă dreptate aș avea, gura mea mă va osândi și oricât de nevinovat aș fi, El mă va arăta ca vinovat. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193120 Dacă m‐aș îndreptăți, gura mea m‐ar osândi; dacă aș fi drept, el m‐ar arăta stricat. Onani mutuwo |