Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 9:14 - Biblia în versuri 2014

14 Să Îi răspund? Limba-mi dezleg, Dar ce cuvinte să aleg?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Deci, cum pot eu să-I răspund, cum pot să-mi aleg cuvintele înaintea Lui?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Deci cum aș putea eu să Îi răspund? Ce cuvinte aș putea să îmi caut înaintea Lui?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Dar eu cum să-i răspund și cum să aleg cuvintele mele împotriva lui?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Și eu cum să-I răspund? Ce cuvinte să aleg?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Cu cât mai puțin să‐i răspund eu, și să‐mi aleg cuvintele cu el!

Onani mutuwo Koperani




Iov 9:14
10 Mawu Ofanana  

Dar ce! Va locui vreodată – Cu-adevărat – Domnul Cel Sfânt, Aici, jos, pe acest pământ? Iată că măreția Lui Nu-ncape-n cerul cerului! Atunci, ce-aș mai putea să zic De-această casă, eu? Nimic.


Să-mi apăr eu, pricina mea! Dovezi, în gura mea, abundă.


Numai un om neprihănit, Să Îi vorbească a-ndrăznit; Știu bine că voi fi iertat.


Atuncea, mai puțin cu-atât Omul – biet vierme amărât – Cu al său fiu – tot muritor Și-asemeni lui, un viermișor – Curat nu are ca să fie, Azi, sau în vremea ce-o să vie!”


Ce poți răspunde-n apărare? Fii gata să-ți susții pricina Și să-ți înlături – de poți – vina!


Arată-ne dar, ce putem, Ce trebuie noi să-I spunem; Căci suntem prea neștiutori Să Îi vorbim – bieți muritori.


Cu-atât mai mult, la cei ce sânt În căși de lut, de pe pământ, Găsi-va rele; căci zidiți Sunt din țărână și zdrobiți Pot fi, ca viermele, ușor.


De vrea a se certa cu El, Atunci sărmanul om acel, Din mia de-ntrebări cu care Va fi-ntrebat, răspuns nu are


El nu e om, precum sunt eu, Ca să-I răspund, la rândul meu Și împreună să plecăm, Să mergem să ne judecăm.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa