Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 8:17 - Biblia în versuri 2014

17 Își vâră a lui rădăcină, Prin pietre și-adânc se afundă, Până la ziduri să pătrundă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 Își țese rădăcinile printre pietre, caută un loc între stânci.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Își ramifică rădăcinile printre pietre și caută un loc între stânci.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Își împletește rădăcinile în grămada de pietre, printre pietre se vede.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 își împletește rădăcinile printre pietre, pătrunde până în ziduri.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 rădăcinile sale se împletesc într‐o grămadă de pietre, vede locașul pietrelor;

Onani mutuwo Koperani




Iov 8:17
9 Mawu Ofanana  

Va fi pucioasă. Jos, uscată Are să-i fie rădăcina, Iar sus, ramul ce-l dă tulpina, Va fi tăiat. Chiar pomenirea


Iar rădăcinile-mi vor da De apă și îmi va uda Roua, coroana înfrunzită,


Când soarele îi dăruiește A sa lumină, înverzește Și ramurile și le-ntinde Ca astfel să poată cuprinde, Cu umbra-i, toată-a sa grădină.


Dar rădăcinile lui, lungi, Nu îl ajută: dacă-l smulgi Din locu-n care a crescut, „Nu știu să te fi cunoscut” – Va zice locu-acel – „vreodat’!” Și-astfel, de el, s-a lepădat.


De-abia au fost ei semănați, Abia de-s înrădăcinați, Căci la suflarea Domnului, Se uscă, iar vârtejul Lui Îi spulberă de pe pământ, Ca paiele duse de vânt.


De-aceea, cum e mistuită – De foc – miriștea și-nghițită – De flacără – iarba uscată, Și rădăcina lor se-arată Asemeni putregaiului. Nu ajung vremea rodului, Căci ale lor flori duse sânt, Precum țărâna e, de vânt, Pentru că au nesocotit Cuvântul care-a fost rostit De al oștirii Dumnezeu Și L-au disprețuit mereu, Pe Domnul Dumnezeul Cel Cari Sfânt îi e, lui Israel.


În zori, când iarăși au trecut Înspre cetate, au văzut – Discipolii – cum s-a uscat Smochinul, ce-a fost blestemat, C-o zi în urmă, de Iisus.


Drept stânci ascunse sunt apoi, Oameni-aceștia, printre voi, Atuncea când sunt invitați, La mesele pe cari le dați, Din dragoste. Fără rușine, Se-ndoapă, cât pântecu-i ține. Ca norii, fără apă, sânt Oameni-acești, purtați de vânt. Ei, pomi tomnatici, s-au vădit, Care, nicicând, nu au rodit, Căci ei, de două ori – dragi frați – Sunt morți și dezrădăcinați.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa