Iov 7:14 - Biblia în versuri 201414 Căci cu vedenii, mă-ngrozești, Cu visele mă-nnebunești. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 atunci Tu mă înspăimânți cu vise și mă îngrozești cu vedenii. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Tu mă sperii cu vise și mă faci să am viziuni care îmi produc panică! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Mă înspăimânți prin vise și mă îngrozești prin viziuni. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 atunci mă înspăimânți prin vise, mă îngrozești prin vedenii. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193114 atunci mă înspăimânți prin visuri, mă îngrozești cu vedenii; Onani mutuwo |
Pe scaunul de judecată, Ședea Pilat, iar sala toată, De-acuzatorii lui Iisus, Era ticsită. Un rob, pus De soața lui Pilat, grăbit, Intră în sală și șoptit – După ce la Pilat s-a dus – Aste cuvinte i le-a spus: „Soția ta așa a zis: „Iată că am avut un vis Și foarte mult m-am frământat! Să n-ai, cu-Acel nevinovat, Nimic de-a face, căci mi-e teamă!”