Iov 5:8 - Biblia în versuri 20148 „Eu aș fugii la Dumnezeu. I-aș spune Lui, necazul meu, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 În ce mă privește, eu Îl voi căuta pe Dumnezeu și lui Dumnezeu Îi voi spune cauza mea. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 Eu Îl voi căuta pe Dumnezeu; și Lui Îi voi spune despre situația mea. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Cât despre mine, îl voi căuta pe Dumnezeu și în fața lui Dumnezeu voi pune situația mea. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Eu aș alerga la Dumnezeu, lui Dumnezeu I-aș spune necazul meu. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19318 Dar eu cu adevărat voi căuta pe Dumnezeu și înaintea lui Dumnezeu îmi voi spune pricina: Onani mutuwo |
Din astă pricină, acum, Sufăr, pe-al vieții mele drum, Aceste lucruri. Dar, rușine, Mie nu-mi este, căci știu bine, În ce anume am crezut, Iar după câte am văzut, Eu sunt convins, precum că El Are putere și, astfel, O să păzească, ne-ncetat, Ceea ce I-am încredințat, Până când acea zi anume Are să vină, peste lume.