Iov 41:23 - Biblia în versuri 201423 Spaima. Și părțile-i cărnoase Sunt împreună-mperecheate, De neclintit, ca și turnate. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească23 Straturile cărnii sale se țin împreună, sunt ca turnate pe el, de neclintit. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201823 Straturile cărnii lui stau împreună. Ele se prezintă ca și cum ar fi turnate pe el, imposibil de despărțit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Face să clocotească adâncul ca o oală și marea o pune ca unsoare. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Părțile lui cele cărnoase se țin împreună, ca turnate pe el, neclintite. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193123 Mușchii lui cărnoși sunt lipiți împreună, stau ca turnați pe el, nu se pot clinti. Onani mutuwo |
Îmi zise: „Fiu al omului, Un cânt de jale pregătește, Pentru cel care se găsește, Acuma, în Egipt, pe tron, Fiind acolo Faraon. De-aceea, Faraonului, În felu-acesta să îi spui: „Cu-n pui de leu, tu semănai Și printre neamuri te aflai. Precum un crocodil în mări Pe ale apelor cărări, Te-ai dovedit. Te aruncai În râurile ce le-aveai. Le tulburai cu-al tău picior Și stârneai valurile lor.”