Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 41:22 - Biblia în versuri 2014

22 Puterile-i nemăsurate, În al său gât se află-nchise. Cărările îi sunt deschise De groaza care îi pășește În față, căci ea îi vestește Sosirea și vâră în oase,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 În forța gâtului îi stă puterea, și înaintea lui sare groaza.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Forța lui este în zona gâtului; și înaintea lui merge teroarea.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Sub el sunt cioburi ascuțite: se întinde ca grapa peste pământ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Tăria lui stă în grumaz și înaintea lui sare groaza.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 În grumazul lui locuiește tăria și groaza joacă înaintea lui.

Onani mutuwo Koperani




Iov 41:22
6 Mawu Ofanana  

Dai tu, putere, calului? Îmbraci – oare – tu, gâtul lui, Cu coama cea fâlfâitoare?


Sunt coapsele lui, căci e tare, Și-n mușchii pântecului are Multă putere risipită.


Cărbuni aprinde suflul lui Și flăcările focului, De gura lui sunt aruncate.


Spaima. Și părțile-i cărnoase Sunt împreună-mperecheate, De neclintit, ca și turnate.


Din locuința morților, Răscumpăr Eu, acest popor, Căci de la moarte, Eu doresc, În acest fel, să-l izbăvesc. Moarte, unde se află, oare, Ciuma acea necruțătoare Ce-aduce spaima tuturor? Tu, locuință-a morților, Unde îți este nimicirea Ce îngrozește toată firea? Căința este nepătrunsă, De ai Mei ochi fiind ascunsă!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa