Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 4:2 - Biblia în versuri 2014

2 Și zise: „Dacă îndrăznim Noi, ție – astăzi – să-ți vorbim, Atunci ai să te superi, oare? Eu n-am să tac, măi frățioare. Căci cine ar putea să tacă? Vorbi-voi, chiar de n-o să-ți placă!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 „Dacă ar îndrăzni cineva să-ți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Dacă cineva ar avea curajul să îți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Dacă s-ar încerca un cuvânt către tine, te-ai supăra? Dar cine poate să-și țină cuvântul?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Dacă vom îndrăzni să-ți vorbim, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Dacă s‐ar încerca un cuvânt către tine, oare te vei mâhni? Dar cine se poate opri de a vorbi?

Onani mutuwo Koperani




Iov 4:2
7 Mawu Ofanana  

Sfârșind Iov vorba, Elifaz ‘Nalță din palme-al său obraz,


De-aceea, eu am zis astfel: „Nu voi mai pomeni de El Și n-am să mai spun nimănui, Nimica, în Numele Lui!” Sărmana inimă a mea, O simt a fi asemenea Cu focul cel mistuitor, Închis precum într-un cuptor, În ale mele oase. Iată, Mă arde și nu mi se-arată, Oricât încerc să îl opresc, Cum aș putea să reușesc.


Iată, a Domnului mânie, Asupră-ne, gata-i să vie. De ea, umplut eu mă simțesc Și nu pot să o mai opresc.” „Toarnă-o peste-un copil aflat În uliță. Toarnă-o de-ndat’, Asupra adunărilor Ce sunt ale tinerilor; Căci prinși, atuncea, au să fie Bărbatul și a lui soție Și cel care-i bătrân aflat Și cel de zile încărcat.


Deci, nu putem să nu vorbim De toate câte noi le știm, Pentru că noi le-am auzit Și le-am văzut, necontenit.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa