Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 33:2 - Biblia în versuri 2014

2 Privește! Gura-mi pregătesc Și îmi mișc limba, să-ți vorbesc!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Iată, sunt gata să-mi deschid gura; cuvintele îmi sunt pe vârful limbii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Sunt pregătit să îmi deschid gura. Cuvintele îmi sunt pe vârful limbii.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Iată, îmi deschid gura și limba mea vorbește sub cerul gurii mele!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Iată, deschid gura și mi se mișcă limba în cerul gurii.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Iată, acum mi‐am deschis gura; limba a vorbit în cerul gurii mele.

Onani mutuwo Koperani




Iov 33:2
6 Mawu Ofanana  

Apoi, când gura și-a deschis


Nu mi-am lăsat ca să vorbească Limba, să nu păcătuiască Cerându-i moartea, cu blestem;


„Acum Iov, am o rugăminte: Ascultă-mă și ia aminte!


Cu curăție-ți voi vorbi: Voi spune, făr’ a mă grăbi, Cu buze și cu gând curat, Doar adevăru-adevărat:


Gura-mi deschid, ca să vorbesc În pilde, ca să îți vestesc Înțelepciunea cea pe care Vremea străveche, doar, o are.


Să îl învețe, pe popor, A început Iisus. El zice:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa