Iov 32:7 - Biblia în versuri 20147 Iată ce-mi repetam, mereu: „Las bătrânețea să vorbească, Căci vreau să mă povățuiască Numărul mare-al anilor, Cu toată-nțelepciunea lor!” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Mi-am zis: «Să vorbească zilele, și mulțimea anilor să reveleze înțelepciunea!». Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Mi-am zis: «Să vorbească bătrânețea; și cei care au ani mulți să ne învețe înțelepciunea!» Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Am zis: «Să vorbească anii și mulțimea lunilor să învețe înțelepciunea!». Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Eu îmi ziceam: ‘Să vorbească bătrânețea, marele număr de ani să învețe pe alții înțelepciunea.’ Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Am zis: Să vorbească zilele și mulțimea anilor să ne învețe înțelepciunea. Onani mutuwo |
Într-adevăr, doresc să știți, Că voi, cari trebuia să fiți, De multă vreme-nvățători, Sunteți doar niște-ncepători Cari au nevoie de povețe, De cineva cari să-i învețe Un adevăr de căpătâi, Despre cuvintele dintâi, Ale lui Dumnezeu, căci voi V-ați întors, iarăși, înapoi, Și-aveți acum, nevoie mare, De lapte, nu de hrană tare.