Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 32:12 - Biblia în versuri 2014

12 V-am dat toată luarea-aminte: Dar nimeni nu l-a-ncredințat, Nici vorba nu i-a răsturnat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 V-am ascultat cu atenție și iată că niciunul nu a dovedit că Iov a greșit, niciunul dintre voi nu a răspuns cuvintelor lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 V-am ascultat cu atenție: dar niciunul dintre voi nu a demonstrat (dincolo de orice dubiu) că Iov a greșit; niciunul nu a răspuns (convingător) cuvintelor lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Atât timp cât am fost atent la priceperea voastră, nu a fost nimeni dintre voi care să-l acuze pe Iob și să răspundă cuvintelor lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 V-am dat toată luarea aminte; și iată că niciunul din voi nu l-a încredințat, niciunul nu i-a răsturnat cuvintele.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Da, am luat seama la voi și, iată, nimeni din voi n‐a fost care să fi încredințat pe Iov sau care să fi răspuns cuvintelor lui.

Onani mutuwo Koperani




Iov 32:12
4 Mawu Ofanana  

Pân’ la sfârșit v-am ascultat Cu-atenție; am urmărit Dovezile ce-ați folosit Și cercetarea ce-ați făcut La toate câte le-ați văzut, Dar și ce-a spus Iov, mai ‘nainte.


Să nu-mi spuneți: „Noi am văzut Înțelepciune-n el. Știut Este că omul e-nfundat De Domnul doar!” L-am ascultat,


S-a-nfuriat când a văzut Pe cei trei cari l-au osândit, Pe Iov, tăcând, căci n-au găsit Nici un răspuns pe-a lui măsură.


Învățători ai Legii, vor A fi, în ochii tuturor, Măcar că nu știu ce vorbesc Și nici nu știu ce urmăresc.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa