Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 3:16 - Biblia în versuri 2014

16 Sau poate n-aș mai fi în viață, Nu aș mai fi pe-a lumii față! O stârpitură îngropată – Copilul care, niciodată, Lumina zilei n-a văzut – Aș fi fost eu. Aș fi zăcut

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 Sau de ce n-am fost îngropat ca un avorton, ca un prunc care niciodată n-a văzut lumina?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Sau de ce nu am fost îngropat ca avorton – ca un copil care niciodată nu a văzut lumina?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Sau de-aș fi fost ca un avorton ascuns, ca pruncii care n-au văzut lumina!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Sau n-aș mai fi în viață, aș fi ca o stârpitură îngropată, ca niște copii care n-au văzut lumina!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 sau ca o naștere timpurie ascunsă, n‐aș mai fi fost, ca pruncii care n‐au văzut lumina!

Onani mutuwo Koperani




Iov 3:16
8 Mawu Ofanana  

Eram precum cei ce nu sânt: Din pântece, drept în mormânt


Cu domnii ce-au agonisit Aur și care-au încărcat, Case, cu-argintul adunat.


Unde nu te mai necăjesc Cei răi; unde se odihnesc Cei de putere părăsiți,


Ca și un miel, voiesc să piară Toți, de arșița de afară! Soare, să nu mai vadă ei, Ca stârpitura de femei!


Până când nu s-a întețit Și până încă n-au simțit Oasele voastre, focul care Spinul uscat sau verde-l are, Îi va lua vârtejul. Iată,


Însă cu mult mai fericit E cel care nu a trăit – Omul care nu s-a născut – Pentru că încă n-a văzut Nimic, din răutatea care Își face mendrele sub soare.


Chiar dacă mult omul trăiește Și-o sută de copii va crește – Oricât în zile ar spori Și-averea i se va mări – Dacă din ce a adunat, Sufletu-i nu s-a bucurat Și dacă nici parte nu are Apoi măcar de-o-nmormântare, Atunci este mai fericită O stârpitură prăpădită, Decât e cel cari a trudit;


După ei toți, eu am urmat, Căci mie mi S-a arătat. Eu – stârpitura – am putut, Pe-al nostru Domn, să-L fi văzut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa