Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 28:25 - Biblia în versuri 2014

25 Când greutate-a rânduit El, vântului, și-a stabilit

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

25 Când i-a stabilit vântului greutatea și a măsurat mărimea apelor,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Când i-a dat forță vântului și a decis mărimea apelor,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Când a cântărit greutatea vântului și a fixat măsura apelor,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Când a rânduit greutatea vântului și când a hotărât măsura apelor,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Când a dat o greutate vântului și când a măsurat apele cu măsură,

Onani mutuwo Koperani




Iov 28:25
7 Mawu Ofanana  

El, calea apelor, apucă, Oprindu-le și tot usucă! El poate să le slobozească, Pământul să îl pustiască.


Știi cum adună El, mereu, Norii pe cer și-i cârmuiește? Și cum face de strălucește Fulgerul Său, în rândul lor?


Învățătură! Unde-ai fost Când toate le-am făcut cu rost? Pricepere de-ai căpătat, Atunci când am întemeiat Pământul, tu unde erai?


De-a lui măsură, tu știai? Dar știi cine le-a stabilit? Și știi tu cine a zvârlit Frânghia pentru măsurat, Peste-a lui față? N-ai aflat?


Știi cine a zăgăzuit Marea cu porți, când răzvrătită – Din pântecul mamei ieșită – Peste pământ s-a aruncat?


Domnul înalță nori și-apoi, Aduce fulgere și ploi, Iar din a Lui cămară, știe Să scoată vânt și vijelie.


„Dar cine reușit-a, oare, Ca apele, să le măsoare? Sau cine o fi măsurat Cerul și-apoi a adunat Toată țărâna cea pe care Fața pământului o are, Iar în măsura-n care-o puse, Doar o treime se umpluse? Cine-a venit cu un cântar, Să cântărească munții? Dar, Cu cumpăna, cine-a venit, Când dealurile-a cântărit?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa