Iov 22:9 - Biblia în versuri 20149 Afară, văduve scoteai, Brațele-orfanilor frângeai. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Tu ai trimis pe văduve cu mâinile goale și ai zdrobit brațele celor orfani. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Dar ai trimis pe văduve (înapoi) cu mâinile goale și ai exploatat pe cei care au rămas fără tată! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Le trimiteai cu mâinile goale pe cele văduve și brațele celor orfani erau frânte. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Dădeai afară pe văduve cu mâinile goale și brațele orfanilor le frângeai. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Ai dat afară pe văduve fără nimic și brațele orfanilor au fost frânte. Onani mutuwo |
De-aceea, Cel care, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu, În acest fel a cuvântat: „Pe cel care e împărat – Pe cel care e Faraon Și este, în Egipt, pe tron – Iată că am o supărare. Pentru necazul Meu cel mare, Am să-i frâng brațele. Astfel, Îi rup și brațul frânt și cel Care-i rămase bun și tare, Încât nu va mai fi în stare Să mânuiască sabia, Căci ea, din mâini, îi va cădea.
„De voi, am să M-apropii – iată – Căci vă voi face judecată. Mă voi apropia de voi Și-am să mărturisesc apoi, Contra descântătorilor, În contra preacurvarilor, În contra celor cari strâmb jură, În contra celor care fură Din truda simbriașului Căci opresc partea omului, În contra celor ce vădesc Că pe orfan îl asupresc, Pe văduvă și pe toți cei Cari sunt străini față de ei. Mărturisesc – de bună seamă – Și-n contra celor ce n-au teamă De Mine” – zice Cel pe care, Drept Domn al ei, oștirea-L are.