Iov 22:6 - Biblia în versuri 20146 Zăloage, de la frați, luai, Fără pricină, și-i lăsai Fără de haine pe cei goi. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 N-ai luat tu garanții de la frații tăi fără motiv? Ai despuiat oameni de îmbrăcămintea lor. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 N-ai luat tu garanții de la frații tăi, fără să le poți justifica? Ai dezbrăcat oameni de îmbrăcămintea lor! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Luai garanție de la frații tăi pe degeaba și-i dezbrăcai de haine pe cei goi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Luai fără pricină zăloage de la frații tăi, lăsai fără haine pe cei goi. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19316 Căci ai luat zălog fără temei de la fratele tău și ai despuiat de hainele lor pe cei goi. Onani mutuwo |