Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 18:11 - Biblia în versuri 2014

11 Spaima, în suflet, i-a rămas Și-l urmărește, pas cu pas.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Spaime se năpustesc asupra lui din toate părțile și-l urmăresc la fiecare pas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Vin împotriva lui motive de panică din toate părțile; și ele îl urmăresc la fiecare pas.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 De jur împrejur îl înfricoșează spaimele și-l urmăresc pas cu pas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 De jur împrejur îl apucă spaima și-l urmărește pas cu pas.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Îl îngrozesc spaimele de orice parte și se țin de călcâiele lui.

Onani mutuwo Koperani




Iov 18:11
22 Mawu Ofanana  

Plini de neliniști. Temeri vechi Îi țipă-ntruna, în urechi Și-n plinul fericirii lui, Mâna pustiitorului, Asupra sa, are să cadă.


Puterea. Pentru a îl prinde, Capcana ce i se întinde Ascunsă este, în pământ; Doar prinzători, în cale-i, sânt.


Este împins, de la lumină, În beznă. Pentru a sa vină, Din lume, este izgonit


De va-ncerca, din trup s-o smulgă, Scântei și fiere o să-i curgă Din rană. Va fi apucat De spaima morții. S-au păstrat


Precum un vis, el o să zboare Și vor pieri ale lui șoapte Ca și vedenia de noapte.


De-aceea, ești încercuit De multe curse, și-ai simțit Groaza cum bântuie-mprejur.


Groaza, ca apa mare-l prinde; Vârtejul nopții îl cuprinde.


La capăt: iată, m-au străpuns Săgețile lui Dumnezeu. Otrava lor, în trupul meu, Pătrunde-acum; groaza Lui vine Și vâră spaime grele-n mine!


Atuncea, toți vor tremura, Iar spaima-i va împresura Fără a fi – de bună seamă – Vreo pricină ca să se teamă. Domnul are să-i risipească Pe cei care-au să năvălească – Plini de furie – peste tine Și îi va face de rușine, Căci Dumnezeu a arătat, Precum că El i-a lepădat.


Ei într-o clipă-s nimiciți! Pierdut e neamul răilor: Sunt spulberați, sunt risipiți. Năprasnic e sfârșitul lor.


Cel rău fuge, necontenit, Chiar dacă nu e urmărit; Neprihănitul, tot mereu, Are-ndrăzneala unui leu.


De câte ori va trece ea, Scăpare, voi nu veți avea, Ci apucați aveți să fiți. De al ei vuiet, îngroziți Aveți a fi, căci ea va trece În zori. Nici bine n-o să plece, Căci peste zi va trece iară Și-apoi când se va face seară, Căci zi și noapte căutați Veți fi de ea și apucați.”


Ce văd? Cu toții sunt speriați: Dau înapoi, înspăimântați. Iată, vitejii cei temuți Se-mprăștie acum, bătuți. Fug disperați, iar înapoi, Nimeni nu mai privește-apoi. O groază mare a venit Și peste tot s-a răspândit.


Le vor fi turmele luate, Iar ale lor corturi, prădate. Pânzele lor au să le ia, Cămilele de-asemenea – Cu tot calabalâcul lor – Și-au să le strige tuturor: „Jur împrejur, doar spaimă mare!”


„Să nu vă duceți pe ogoare Și nici pe drum sau pe cărare! Acolo este sabia Vrăjmașului. Fugiți de ea, Căci numai spaimă răspândește, Jur împrejur, când se rotește!


Din pricina aceasta, iar Se-nspăimântase Belșațar. Groaza care l-a stăpânit, La față l-a îngălbenit. Ai săi, văzându-l, au rămas Încremeniți și fără glas.


Celor care vor fi scăpat Cu viață, din al vost’ popor – În țările dușmanilor, În care au să locuiască – În inimi, fac să le-ncolțească O spaimă și o frică mare. Speriați vor fi de-o frunză care Foșnește-n palele de vânt. Fugi-vor – chiar dacă nu sânt, Atunci, de nimeni, urmăriți – Ca și de sabie goniți.


„Ca unii care, bine știm Frica de Domnul, noi dorim, Pe oameni, ca să căutăm, Mereu, să îi încredințăm; Dar Dumnezeu este Cel care Ne-a cunoscut, pe fiecare, Și am nădejde că și voi – În cugete – ne știți, pe noi.


Când i-au văzut pe Filisteni, Saul și cu ai săi oșteni, De-ndată, s-au înspăimântat Și inima le-a tremurat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa