Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 15:19 - Biblia în versuri 2014

19 Căci ei primit-au astă țară Ca să o aibă-n stăpânire, Iar printre ei, n-avem de știre Că vreun străin s-ar fi aflat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 pentru că doar lor le-a fost dată țara și niciun străin n-a trecut printre ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 pentru că doar lor le-a fost dată țara. Și niciun străin nu a trecut printre ei.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Doar lor le-a fost dată țara și niciun străin nu a trecut prin mijlocul lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 cărora singuri li se dăduse țara și printre care niciun străin nu venise încă.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 lor singuri li s‐a dat pământul și în mijlocul lor n‐a străbătut niciun străin. —

Onani mutuwo Koperani




Iov 15:19
7 Mawu Ofanana  

Pe Eber, cel care-a avut Doi fii. Primul era Peleg, Al cărui nume, înțeleg, Că împărțirea definea – Pe-atunci pământul se-mpărțea. Fratele său era Ioctan,


Așadar iată, am aflat Felul cum au evoluat Familiile fiilor Lui Noe, după neamul lor. Din ele, neamuri au ieșit Și pe pământ s-au răspândit.


Am să vă spun ce-am constatat; Tot ce-am văzut, ce-au arătat Cei înțelepți – ce au vorbit, Tot ceea ce-au descoperit, Ceea ce din părinți aflară


„Omul cel rău e-nspăimântat; Anii ce-i are de trăit Sunt, pentru cel nelegiuit,


Vei ști atunci, precum că Eu Sunt al vost’ Domn și Dumnezeu! Veți ști că în Sion Eu sânt Și stau pe muntele Meu sfânt! Ierusalimul, să se știe Precum că sfânt are să fie! Nicicând, străini de orice fel, Nu vor mai trece-atunci, prin el!


La fel făcut-a Dumnezeu: El l-a călăuzit, mereu – Singur fiind – pe-al Său popor. N-a existat, în jurul lor, Vreun dumnezeu străin, căci El – Doar Dumnezeu – a fost Acel Cari l-a vegheat, necontenit.


Când Cel Prea ‘Nalt a dăruit – Precum cu cale a găsit – O moștenire, tuturor – Parte făcând neamurilor – Pe oameni, El i-a despărțit Și în popoare i-a-mpărțit; A așezat hotarul lor – Pământul oricărui popor – Gândind la numărul pe care Neamul lui Israel îl are,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa