Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 14:9 - Biblia în versuri 2014

9 Copacul iarăși înverzește – Cu ramuri noi se-mpodobește Părând, din nou, a fi sădit – Numai o clipă de-a simțit

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 la ivirea apei va înmuguri și va da ramuri ca o plantă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 când vine apa cu mirosul ei plăcut, va înmuguri și îi vor crește ramuri ca oricărei plante.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 răsare de la mirosul apei, face ramuri ca o plantă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 înverzește iarăși de mirosul apei și dă ramuri de parcă ar fi sădit din nou.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 totuși la mirosul apei va înmuguri și va da ramuri ca un sad tânăr;

Onani mutuwo Koperani




Iov 14:9
7 Mawu Ofanana  

Mirosul apei. Însă omul Nu e la fel precum e pomul, Ci el – când moartea l-a cuprins – De-a pururea rămâne-ntins. Și cât de mult aș vrea să știu: Omul, dacă nu mai e viu – După ce sufletul și-a dat – Unde e oare el, plecat?


Când e bătrână rădăcina Și-i piere în pământ tulpina,


„Și mama ta, asemeni ție, Se dovedea a fi o vie Cari lângă apă a crescut. Mlădițe multe a făcut, Pentru că-n jur erau aflate Râuri cu ape-mbelșugate.


Frunza-i era foarte frumoasă, Iar în coroana-i rămuroasă, Era un rod îmbelșugat. Hrană, în el, toți au aflat. Fiarele câmpului veneau Și-n umbra lui se-adăposteau, Iar păsările cerului Își făceau cuib în frunza lui. Orice făptură vie – iată – Găsea în el, hrană bogată.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa