Iov 14:14 - Biblia în versuri 201414 Dacă cel care a murit Să învieze ar putea, Atunci doar și nădejdea mea S-ar întări în suferință Și-ar sprijini a mea ființă, Până când îi va fi schimbată Starea în care e aflată. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Dacă un om moare, va trăi el din nou? În toate zilele muncii mele grele, aș aștepta până ar veni schimbarea trupului meu. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Dacă un om moare, va trăi el din nou (ca înainte de a muri)? În toate zilele în care m-am agitat, aș aștepta să îmi vină eliberarea. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Dacă omul moare, poate el să mai trăiască? În toate zilele zbuciumului meu aș aștepta, până când va veni schimbarea mea. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Dacă omul, odată mort, ar putea să mai învieze, aș mai trage nădejde în tot timpul suferințelor mele, până mi se va schimba starea în care mă găsesc. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193114 Dacă moare omul, va învia el? În toate zilele luptei mele aș aștepta până mi‐ar veni schimbarea. Onani mutuwo |