Iov 12:7 - Biblia în versuri 20147 Este în pumn. Du-te, de grabă, Pe dobitoace de le-ntreabă, Căci ele îți vor da povețe – Atunci – și au să te învețe. Și pasările cerului Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Dar întreabă animalele, și te vor învăța și păsările cerului, iar ele îți vor spune; Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Întreabă animalele; și te vor învăța. Vorbește păsărilor zburătoare; și ele îți vor răspunde. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Totuși, întreabă animalele și te vor învăța, păsările cerului și-ți vor face cunoscut! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Întreabă dobitoacele, și te vor învăța; păsările cerului, și îți vor spune; Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Dar cu adevărat întreabă, te rog, pe dobitoace și te vor învăța și păsările cerurilor și îți vor spune: Onani mutuwo |
Într-adevăr, noi avem știri De nevăzutele-nsușiri, Pe care, Dumnezeu le are, Și de puterea Lui cea mare Și de dumnezeirea Lui. Toate, în fața omului, Bine se văd și lămurit, Din vremea-n care s-a-ntocmit Lumea aceasta, de voiești Cu-atenție ca să privești, Numai în juru-ți bunăoară – La tot ceea ce te-nconjoară – Pentru că-n tot ce e făcut, Pe Domnul, Îl vei fi văzut. Deci, să se dezvinovățească, Nimeni nu o să reușească.