Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 10:4 - Biblia în versuri 2014

4 De carne oare-s ochii Tăi? Vezi ca și omul, cu ai săi?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Ai Tu ochi de carne? Vezi Tu așa cum vede un om?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Ai Tu ochi de carne? Vezi Tu (lucrurile și situațiile) așa cum (le) văd oamenii?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Oare ai tu ochi de carne, ca să vezi așa cum vede omul?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Oare ai ochi de carne, sau vezi cum vede un om?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Ai ochi de carne? Vezi tu cum vede omul muritor?

Onani mutuwo Koperani




Iov 10:4
7 Mawu Ofanana  

El, liniște, le dăruiește Și-ncredere, dar îi pândește, Căci ochii Și I-a pironit Pe calea lor. Când i-a simțit


El, vede totul, pe pământ – Toate câte, sub soare, sânt.


Căci Dumnezeu, din cerul Lui, Vede purtarea tuturor, Pasul oricărui muritor.


El nu e om, precum sunt eu, Ca să-I răspund, la rândul meu Și împreună să plecăm, Să mergem să ne judecăm.


Dar, Domnul i-a privit și-a spus: „Voi, Fariseii, căutați, Neprihăniți, să v-arătați, ‘Naintea omului, mereu; Dar inimile, Dumnezeu Vi le cunoaște. Pot a spune, Că-n fața Lui, e-o urâciune Ceea ce omul a-nălțat.


Capul și părul Îi erau Albe, ca lâna, și luceau Ca și zăpada. Ochii Lui Erau ca para focului.


Domnul i-a zis lui Samuel: „De ce privești așa, la el? Nu te uita la-nfățișare, Nici la statura ce o are, Pentru că Eu l-am lepădat Și nu va fi el, împărat. Domnul, la inimă, privește Și nu la ceea ce izbește – Mai întâi – ochiul omului.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa