Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iona 2:5 - Biblia în versuri 2014

5 Apele m-au acoperit, Adâncul m-a învăluit Căci lângă moarte eram eu. De-asupra, peste capul meu, Papura lujeri împletea Și umbra morții se-ntindea, Mereu, mai amenințătoare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Apele mă înconjuraseră până la gât, adâncul mă învăluise, iar algele se înfășuraseră în jurul capului meu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Apele care erau în jurul meu amenințau să îmi ai viața. În adâncul care mă înconjura, algele se înfășuraseră în jurul capului meu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Eu ziceam: «Sunt alungat dinaintea ochilor tăi, nu voi mai putea privi spre templul tău cel sfânt».

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Apele m-au acoperit până aproape să-mi ia viața, adâncul m-a învăluit, papura s-a împletit în jurul capului meu.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Apele m‐au împresurat până la suflet; adâncul m‐a înconjurat; papura s‐a împletit împrejurul capului meu.

Onani mutuwo Koperani




Iona 2:5
5 Mawu Ofanana  

Și din mocirlă-apoi m-a scos, Din hăul cel întunecos Al gropii fără fund în care Pieirea doar, sălaș, își are. Pe stâncă-n urmă, m-a suit Și pașii mi i-a întărit.


O Doamne, însoțește-mi pașii Pe calea cea plăcută Ție, Pentru că mulți îmi sunt vrăjmașii! Fă Doamne, netedă, să fie


Noian de ape au venit Și peste cap mi-au năvălit. Când valurile le-am văzut, Am zis de-ndată: „Sunt pierdut!”


„Vouă vă spun: atuncea când, Oști, veți vedea, înconjurând Ierusalimul, s-aveți știre, Că a venit a lui pieire.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa