Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioel 1:5 - Biblia în versuri 2014

5 Bețivilor, treziți-vă! Plângeți și văietați-vă Voi, băutori de vin, de-ndat’, Căci mustul vost’ a fost luat!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Treziți-vă, bețivilor, și plângeți! Gemeți, voi, toți băutorii de vin, pentru că vi s-a luat mustul de la gură!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Bețivilor, treziți-vă și plângeți! Lamentați-vă toți cei care consumați vin; pentru că vi s-a luat mustul de la gură!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Treziți-vă, bețivilor, și plângeți! Jeliți, toți cei care beți vin, din cauza mustului, pentru că vi s-a luat de la gură!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Treziți-vă, bețivilor, și plângeți! Văitați-vă, toți cei ce beți vin, căci vi s-a luat mustul de la gură!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Treziți‐vă, bețivilor, și plângeți și urlați toți băutorii de vin, pentru must, căci s‐a răpit de la gura voastră.

Onani mutuwo Koperani




Ioel 1:5
13 Mawu Ofanana  

De-aceea – grabnic – vă luați Saci și cu ei vă îmbrăcați. Plângeți și gemeți toți apoi, Căci nu se-abate de la noi, Mânia Celui cari, mereu, Ne este Domn și Dumnezeu.”


Îmi zise: „Fiu al omului, Deschide-ți gura și vorbește Și-n felu-acesta prorocește: „Așa a zis Cel cari, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu: „Vă văietați cu toți, căci – iată – Nenorocită zi se-arată!


Înmărmuriți, plugarilor! Vă văietați, vierilor! Căci ale câmpului bucate, Pierdute-acuma, sunt, cu toate. Grâul este pierdut. La fel, Orzul este pierdut și el.


Vă-ncingeți dar preoți, și voi, Și cu amar plângeți apoi! Bociți voi, slujitori, pe care Altaru-n slujba sa îi are! Veniți toți, noaptea, ca să stați În strai de sac înfășurați, Voi cei cari Îl slujiți, mereu, Pe Cel ce-mi este Dumnezeu! Căci a-ncetat darul cel care Fusese dat pentru mâncare – Având alături o măsură Din jertfa pentru băutură – Din Casa Celui cari, mereu, Este al vostru Dumnezeu.


La sorți – precum văzut-am Eu – Au tras pentru poporul Meu. Pe un flăcău – pe un bărbat – Pentru o curvă ei l-au dat. Pe vin, o fată au vândut, Iar vinu-acela l-au băut.


„A fost un om, foarte bogat, Care, mereu, era-mbrăcat Doar în porfir și in subțire. Plină era, de fericire Și de lumină, viața lui.


„Acuma, seama să luați Voi toți, care sunteți bogați! Să plângeți, să vă tânguiți, Căci, în curând, veți fi loviți Și mari nenorociri apoi, Se vor abate, peste voi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa