Ioan 8:35 - Biblia în versuri 201435 Robul, în casă, n-o să stea Pe veci, ci fiul – pururea – Rămâne-va în casă. Deci, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească35 Și sclavul nu rămâne pe veci în casă, însă fiul rămâne pe veci. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201835 Iar sclavul nu rămâne permanent în casă; ci fiul rămâne mereu în ea. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202035 Însă sclavul nu rămâne în casă pentru totdeauna; fiul rămâne pentru totdeauna. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200935 Iar robul nu rămâne pentru totdeauna în casă. Fiul însă rămâne pentru totdeauna. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu35 Și robul nu rămâne pururea în casă; fiul însă rămâne pururea. Onani mutuwo |
Dar dacă el are să ia Din moștenirea lui, să dea Un dar, aceluia pe care, Drept slujitor al său îl are, Slujbașul – darul – îl va ține Până la vremea-n care vine Anul cel slobod, iar apoi, Darul se-ntoarce înapoi, La domnitor. Doar fiii lui, Din moștenirea tatălui, Putea-vor ca să stăpânească Ceea ce au să dobândească.